Zagrożone dziedzictwo. Archiwa ukraińskie w obliczu agresji rosyjskiej | Twierdza Archiwum - Instytut Pileckiego
Zagrożone dziedzictwo. Archiwa ukraińskie w obliczu agresji rosyjskiej | Twierdza Archiwum
30 września odbyła się kolejna debata z cyklu "Twierdza archiwum", podczas którego rozmawiano o zagrożonych przed jakimi stoją ukraińskie archiwa w obliczu agresji rosyjskiej.
Zagrożone dziedzictwo. Archiwa ukraińskie w obliczu agresji rosyjskiej
Inwazja Rosji na Ukrainę to przede wszystkim dramat milionów osób, głównie cywilów, bezpośrednio dotkniętych konfliktem zbrojnym na skalę niespotykaną w Europie od momentu zakończenia II wojny światowej. W czasie rosyjskiej agresji niszczone są osiedla mieszkalne, budynki użyteczności publicznej, fabryki, elektrownie i inne elementy infrastruktury niezbędne do funkcjonowania społeczeństwa. Zniszczenia nie ominęły także obiektów dziedzictwa kulturowego: budynków sakralnych, muzeów, pomników, teatrów czy bibliotek, co wpisuje się w niechlubny katalog rosyjskich zbrodni wojennych popełnionych na Ukrainie. Te działania prowadzone za przyzwoleniem i wiedzą Kremla świadczą o tym, że celem agresora jest również niszczenie ukraińskiej pamięci i tożsamości.
Agresja rosyjska nie oszczędziła archiwów, które w każdym kraju stanowią skarbnicę historii i symbol trwałości państwa. Przed jakimi wyzwaniami stanęły archiwa ukraińskie w obliczu zbrojnej napaści Federacji Rosyjskiej? Jak funkcjonują archiwiści w rzeczywistości wojny na Ukrainie? Jaki jest bilans trwającej wojny i jakie są wnioski na przyszłość dla archiwistów? Odpowiedzi na te pytania poszukiwali uczestnicy debaty zorganizowanej przez Instytut Pileckiego w Dniu Archiwisty.
Dyskutowali:
Ołesia Stefanyk – dyrektor Centralnego Państwowego Archiwum Historycznego we Lwowie
Fedir Polanski – dyrektor Państwowego Archiwum Obwodu Tarnopolskiego w Tarnopolu
Lubomyr Charuk – zastępca dyrektora Państwowego Archiwum Obwodu Iwanofrankiwskiego w Iwano-Frankiwsku
Dmytro Anopow – koordynator Centrum Lemkina, działającego przy Instytucie Pileckiego
Język spotkania – ukraiński. Tłumaczenie symultaniczne na język polski i niemiecki.
Zobacz także
- Śladami wielkich zakładów – niezwykła historia Białegostoku
podcast
Śladami wielkich zakładów – niezwykła historia Białegostoku
Jak wyglądał białostocki przemysłowy boom? Kto był jego architektem? I dlaczego miasto nie utrzymało swojej pozycji? Odkryj fascynującą historię Białegostoku – miasta, które przez dekady było symbolem siły polskiego przemysłu.
- „W Nowej Zelandii zaczyna się dzień” – List do przyszłości (odc. 6)
podcast
„W Nowej Zelandii zaczyna się dzień” – List do przyszłości (odc. 6)
„W Nowej Zelandii zaczyna się dzień” to poruszająca historia dzieci, które w czasie II wojny światowej po traumatycznych przeżyciach na zesłaniu w ZSRR znalazły dom w Nowej Zelandii.
- Luxtorpeda to mit? Polska myśl kolejowa – prawda i legendy
podcast
Luxtorpeda to mit? Polska myśl kolejowa – prawda i legendy
Czy Luxtorpeda to rzeczywiście polska konstrukcja? A może to tylko sprytny zabieg marketingowy przedwojennych kolei?